Sleepless in Hanover

Es ist 00:51 Uhr und gerade läuft “Lost in Translation” im Fernsehen (vielen Dank an die ARD, die die großartigsten Filme immer zu den unmöglichsten Uhrzeiten zeigt). Obwohl er in Japan spielt, bringt der Film doch schöne Erinnerungen an meine Zeit in China im März zurück:

was vom Essen übrig blieb

Erster Akt
Erste Szene

(Ein kleines Hinterhof-”Restaurant” in Peking, welches nur von Einheimischen besucht wird, mit Ausnahme von 5 abenteuerlustigen Hannoveranern)

Gast1 aus H: We would like to order pork.
Kellner aus P in C: 我不董 (Ich verstehe nicht.)
Gast2 aus H: Na, (ahmt Tiergeräusche nach)
Kellner: ??
Gast3 aus H: Nein, nein, du musst ein chinesisches Schwein nachmachen…
Gast2: ??
Gast1: (malt Skizze eines Schweins auf ein Blatt Papier)
Kellner: (lächelt, nickt und bringt nach 5 Minuten saftige, brutzelnde Köstlichkeiten an den Tisch)

Ganz großes Kino!
Gute Nacht :)

P.S. Daniel, im Dezember nach Japan?

One Response to “Sleepless in Hanover”

  1. Website icon Daniel says:

    Japan zur Kirschblüte ;-)

Leave a Comment!

By submitting a comment you agree that your comment may appear on this site and that your e-mail address and IP address will be saved on the server (but are not publicly viewable).


64 posts. 3 pages. 41 comments. 15 categories. 23 queries. 0.185 seconds.
Blog © 2005-2008 Anne-Marie. Logos, trademarks, etc. © by their respective owners.